top of page

No penséis que vine a abrogar la ley o los profetas; no vine a abrogar, sino a dar cumplimiento.

Porque de cierto os digo: Hasta que pase el cielo y la tierra, de ningún modo pasará una iod, ni un trazo de letra de la ley, hasta que todo se haya cumplido.
MattitYah 5:17,18

Hoy mucho se habla en el cristianismo que la Torah (Instrucción , enseñanza, ley) esta abolida, aunque para ser justo con el cristianismo aun dicen que los mandamientos morales siguen vigentes, también debo decir que de los mandamientos no se guarda el sábado sino el domingo.
La mayoría del cristianismo concuerda partiendo desde la iglesia católica romana cuando dijo que no venia a abrogar la Ley y los profetas hasta el protestantismo en todas sus formas con excepción del adventismo, que el día de adoración a Hashem es el domingo ya que los primeros creyentes guardaron ese día para reunirse. Por otro lado la mayoría del cristianismo dice que el Mesías clavo la ley en el madero o cruz, considerada por muchos como la maldición de ley. Aunque esto esta claro en las palabras del mesías ¿porque el cristianismo no acepta sus palabras? ¿Acaso el mesías se refería a otra cosa? 


Yeshua reclama que él no tiene intención de abolir o suspender la Ley. Para la mayoría de los cristianos esto es chocante. Después de todo, ¿no dijo el Shaliaj Shaul que “El fin de la ley es el Mesias” (Romayim 10:4) 


La declaración de Yeshua parece una contradicción tan grande que muchos comentaristas cristianos han tratado de justificarla al sugerir que sus palabras realmente no significan lo que parecen significar. Sus intentos son inútiles. El significado de las palabras de Yeshua es claro. Mientras el mundo permanezca, él continúa diciendo en verso 18, la ley permanecerá. En esto Yeshua está completamente de acuerdo con los sabios:

 

“Todo tiene un fin - el cielo y la tierra tienen un límite – excepto una cosa que no tiene fin. ¿Cuál es esa? La Torah”

(Bereshit Rabah 10:1)

“Ninguna letra será abolida de la ley”

(Shemot Rabah 6:1)

Aun si todas las naciones del mundo se unieran para arrancar una palabra de la ley, ellos no podrían hacerlo”

(Vayikra Rabah 19:2).

Otros comentaristas han enfatizado la palabra “cumplir” en verso 17. De acuerdo a su interpretación, algo faltaba en la Torah. Yeshua completó o cumplió la Torah. Él no se deshizo de la Torah. Él simplemente completó lo que faltaba. Pero, ¿qué era lo que faltaba en la Torah? El Mesías Yeshua cumplió la Torah, es decir, él cumplió las profecías halladas en la Torah (y los profetas). En otras palabras, en Yeshua la Torah alcanzó su cenit. En lugar de ser destruida, esta existe ahora como Hashem la propuso originalmente. Ha llegado a su fin en una forma, pero continúa en otra, una forma más perfecta.
Esta interpretación también tiene sus problemas. Es cierto que Yeshua es el cumplimiento de la Torah; pero, ¿es ese el punto que Yeshua está presentando en verso 17? Si él está diciendo que él es “el fin de la Torah”, entonces, ¿por qué él dice en el siguiente verso que la Torah nunca desaparecerá? Si en verso 17 Yeshua está acentuando el cumplimiento mesiánico de la Torah, entonces el verso 17 está en conflicto con el verso 18.


Sin duda, al tratar de entender este pasaje, todo gira en torno al significado de las palabras “abrogar” kataluo G2647 literalmente, destruir,derribar, detener, abolir, poner fin a.) Y “cumplir”pleróo G4137 (hacer repleto, Llenar, cumplir, colmar, completar, dar cumplimiento, terminar, llevar a cabo, suplir totalmente,dar el verdadero significado(Tuggy, Swanson, Strong)


¿Qué quiere decir Yeshua por “destruir la ley” y “cumplir la ley”?
“Destruir” y “cumplir” son términos técnicos usados en la argumentación rabínica. Cuando un sabio pensaba que un colega había mal interpretado un pasaje de la Escritura, él diría, “¡Estás destruyendo la ley!” Es superfluo decir que, en la mayoría de los casos su colega discreparía fuertemente. Lo que era “destruir la Torah” para un sabio, para el otro era “cumplir la ley” (interpretarla correctamente).
Lo que vemos en MattiYah 5:17 en adelante es una discusión rabínica. Alguien ha acusado a Yeshua de “destruir” la Torah. Por supuesto, ni Yeshua o sus acusadores nunca pensarían en la idea de destruir literalmente la Torah (ley). Además, nunca el acusador concebiría el imputar a Yeshua el intento de abolir parte o toda la Ley de Moises . Lo que se está cuestionando es el sistema de interpretación de Yeshua, la forma en que él interpreta la Escritura.
Ante la acusación, Yeshua niega enfáticamente que su método de interpretar la Escritura “destruye” o debilita su significado. Por el contrario, él afirma ser más ortodoxo que sus acusadores.
Para Yeshua, un mandamiento “pequeño” (“No acumules odio en tu corazón”) es tan importante como un mandamiento “grande” (“No asesinarás”). Además, un discípulo que quebranta aun un mandamiento “pequeño” será considerado “pequeño” (tendrá una posición inferior) en el reino

(MattiYah 5:17).
“No imaginen ni por un momento”, dice Yeshua, “que intento abrogar la Torah al interpretarla incorrectamente. Mi propósito no es debilitar o invalidar la Torah, sino que al interpretar correctamente la Palabra de Elohim escrita me propongo establecerla, es decir, hacerla aun más perdurable. Nunca invalidaría la Torah al remover efectivamente algo de ella a través de la mala interpretación. Es más probable que desaparezca el cielo o la tierra antes que algo de la Torah. Ni la letra más pequeña del alfabeto, la Yod, ni aun su aguijón decorativo, desaparecerán alguna vez de la Torah.” 


Aqui Yeshua el Mesías hace más completa la comprensión de sus discípulos con respecto a la Torá y los Profetas. Esto es consistente con el judaísmo, ya que una de las principales funciones del Mesías sería completar nuestra comprensión de la Torá y los Profetas. La "evidencia" de que Yeshua es el verdadero Mesías es que cumple con los criterios establecidos en el Tanak, que a su vez dice que la Torá es eterna.

Gran parte del resto de los capítulos 5-7 dan casos específicos en los que Yeshua explica el significado más completo de la Torá: enseñar a la gente no solo a guardar la Ley, sino a ir más allá de la "letra de la Ley", entendiendo los principios divinos detrás del mandamientos, ya que así es como llegamos a conocer a Hashem, que es Su deseo por todos nosotros.

El Talmud está de acuerdo con esto: "... R. Yohanan dijo: 'Yerushalayim no debió haber sido destruida, salvo que ellos hayan juzgado Din Torah (por la Ley de la Torá)'. ¿Deberían haber juzgado por las leyes brutales? - más bien, insistieron en la ley, y no practicaron Lifnim miShurat haDin (más allá de la letra de la ley). 

(T.B Bava Metzia 30b)

Mat 5:18 Porque amen os digo: Hasta que pase el cielo y la tierra, de ningún modo pasará una iod, ni un trazo de letra de la Ley, hasta que todo se haya cumplido.

La conjunción “porque” (gar) introduce una explicación relacionada con la frase “no vine para abrogar ,derribar o destruir” del versículo 17. Frente a quienes acusaban al Mesías de querer reemplazar a Moshe, era de esperarse una explicación como la que aparece en los versículos 18-19. El Mesías reafirma que “la ley y los profetas” son absolutamente autoritativos. Su autoridad será tan perdurable como el universo mismo.


Aqui Yeshua introduce la palabra “amén.” al principio El significado judío de esta palabra y su finalidad era unirse, mediante ella, era extraño usar esta palabra al inicio ya que por lo general siempre
se decía en las doxoloxias finales, oraciones,etc. Esta palabra en boca del Mesías es manifiestamente una expresión de suprema autoridad legislativa.


La palabra Amen viene de la palabra Aman y los significados de Amen son variados 
seguro; abstractamente fidelidad; adverbio verdaderamente: amén, así sea, en verdad, verdad,verdaderamente; genuinamente


El Talmud relata que "Amén" es un acrónimo de las tres palabras hebreas que se recitan justo antes del Shema: "El Melek Ne’eman o Ayl Melek Ne'eman ", Hashem es un Rey Fiel. 
Las letras de "Amén", "Alef, Mem y Nun" son las primeras letras de cada palabra en esta frase.



Resh Lakish dijo: El que responde "Amén" con todas sus fuerzas, tiene las puertas del Paraíso abiertas para él, como está escrito: "Abrid las puertas, para que la nación justa que guarda la verdad [shomer emunim] pueda entrar: no leas 'shomer emunim' sino 'she'om'omrim amen' [que digan, amen]. ¿Qué significa "amén"? - Dijo R. Hanina: Dios, Rey fiel. 

(T.B Shabbat 119b) 


R. Jose b. Hanina dijo: 'Amén' implica juramento, aceptación de palabras y confirmación de palabras. 

(T.B Shevuot 36a) 


“Ni una Yod, ni una tilde o cuerno pequeño (Hebreo = kotz) ”. Es una declaración expresiva y sorprendente al mismo tiempo. “Yod” se refiere a la letra del alfabeto hebreo Yod que es la más pequeña de dicho alfabeto. Es una letra prescindible, excepto cuando se pretende precisión al deletrear una palabra. Su transliteración al castellano es mediante una “i” o una “y”. En hebreo se escribe como una coma superpuesta (“ ”). י
La “tilde” es una pequeña proyección en la parte inferior de una letra o una pequeña línea en la parte superior de una letra para no confundirla con otra. Por ejemplo, la diferencia entre la (“bet”) y la (“Caf”) o la diferencia ente la (“resh”) y la (“dálet”). O sea que, según nuestro Adon, ni una “i” ni un “ápice” de la Torah caerá en el vacío sino que todo, hasta lo que parece más insignificante, se cumplirá indefectiblemente. 


Aun si todas las naciones del mundo se unieran para arrancar una palabra de la ley, ellos no podrían hacerlo” 

(Vayikra Rabah 19:2)


R. Alexander; si todo el mundo se uniera para destruir la yod, la cual es la letra mas pequeña en la Ley, ellos no podrian. 

(Shir Hashrim Rabba 5:11)


“Hasta que pasen el cielo y la tierra” (héos an parélthei ho ourands kai hei get).
Esta cláusula es introducida por el adverbio relativo héos. 
El verbo parélthei es el subjuntivo de parérchomai y significa “pasar de largo”o “llegar a su fin”. Lo que el Mesias está enseñando enfáticamente es el carácter permanente de la Torah. “Hasta que perezca el cielo y la tierra es una expresión proverbial que popularmente significa nunca y probablemente debiera entenderse así aquí”. Las palabras del salmista nos recuerdan el carácter permanente
de la Torah: Para siempre, oh YHWH, permanece tu palabra en los cielos” (Tehilim 119:89). 

El versículo 18 termina con una contundente declaración: “hasta que todo se haya cumplido” (héos án taüta géneitai). El subjuntivo en esta cláusula temporal realiza la función del futuro. Obsérvese también el adverbio “todo” o mejor, “todas las cosas”. Es decir, “todas las cosas” escritas en la Torah y los Neviim.
Obsérvese que el Mesías habla del cumplimiento de “todas las cosas”, y aun faltan cosas por cumplirse, el cielo y la tierra no han pasado, pero después de que todo se haya cumplido, el talmud declara: 


“En el futuro los mandamientos serán abolidos.”

(T.B Niddah 61,b)


“Así será en los días del Mesías. Entonces no habrá mandamientos ‘haz’y‘no hagas’
(T.B Shabbat 130,a-b) 


Moreh Avdiel Ben Immanuel 

Comunidad Israelita Nazarena Beit Mishjah

 

 

 

 

 

.

bottom of page